среда, 30 октября 2013 г.

Music: Lara Fabian - I Am Who I Am


Текст и перевод песни
I am who I am

Feels like you've built a wall around me
You've tried your best to ground me
Let me explain that
I don't play by any other rules
I won't be nobody's fool - I won't lose this game
There is no way
I can love you with half of my heart
It would tear me apart

I am who I am
What else could I be
And I'll stand where I stand
I chose to be me
When you look in my eyes
You get what you see
Understand if you can
That I am who I am who I am

Think twice before
you try to read me
Before you try to lead me into your trap
You've got no right
to play with my emotion
'Cause you should know
that I'm much deeper than that
There is no way
I can love you with half of my heart
It would tear me apart

There is no way
I can love you with half of my heart
---------
Я та, кто я есть

Такое чувство, что ты построил стену вокруг меня
Ты испробовал все, чтобы принизить меня
Дай мне объяснить,
что я не играю по каким-либо другим правилам
Я не буду козлом отпущения — я не проиграю эту игру
Я не могу любить тебя лишь наполовину —
Это уничтожит меня

Я та, кто я есть
Кем ещё я могу быть
И я буду стоять на своем
Я выбрала быть собой
Когда ты смотришь в мои глаза
Ты получаешь то, что ты видишь
Пойми, если можешь
Что я такая, какая я есть, та, кто я есть

Подумай дважды прежде
чем попытаешься прочесть меня
Прежде чем ты попытаешься меня
заманить в ловушку
У тебя нет права играть с моими эмоциями
Потому что ты должен знать,
что я намного глубже
Я не могу любить тебя лишь наполовину.
Это уничтожит меня

Я не могу любить тебя на половину

(источник en.lyrsense.com)

Lesson: Speaking English - Going to the dentist


Learn English with Ronnie.
Текст урока
Do you hate going to the dentist? I LOVE going to the dentist! The dentist is a doctor for your teeth. In this English vocabulary lesson, you'll learn lots of words that you will hear at the dentist's office. I'll teach you the words for different parts of your mouth, problems you can have with them, and some of the tools the dentist will use to fix them!

What's wrong? Yeah, I know. I have a toothache. It hurts. I have to go to the dentist. What's a "dentist"? A "dentist" is a tooth doctor. Do you hate going to the dentist? I love going to the dentist. I don't know why. Ever since I was a child, I have absolutely loved going to the dentist. Maybe because my dentist gave me stickers to play with or something to take home, I don't know. I've just never been afraid of the dentist. I always thought that it was really cool to see all the tools that the dentists use and put them in my mouth. I was a strange child. Not much has changed except I've gotten bigger. My name is Ronnie. Today, I'm going to teach you about going to the dentist. Oh, the torture. Oh, the pain. Oh, the fear. Oh, the fun. I'm going to teach you some basic vocabulary that you need to know if you go to the beautiful dentist.

First of all, we have English singular and plural. So, singular is one "tooth". So you can say, "My tooth hurts", or "I have a toothache" -- singular, "tooth". So "tooth" means one. If you want to talk about more than one tooth, you would say "teeth". Now, ladies and gentlemen, boys and girls, please be very careful with your pronunciation of the word "teeth" and "tooth", especially "teeth". If you do not stick your tongue out and say "teeth", it sounds like you say "tits", "tits". It sounds like you say "tits". Don't say that. So: "tooth" and "teeth". You must stick out your tongue to get the pronunciation of this word correct.

The next word you might know already, but thing this is strange, and think, "Gum? Chewing gum? What? What? What is -- dentist? Chewing? No, I don't know. I don't get it." "Gums" are basically the pink -- can you get in there? -- the pink part above your teeth. So if this is a picture of my black teeth, I have a pink tissue above my mouth -- or in my mouth
-- that surrounds my teeth like this, and these are called "gums". It is always plural. We don't say "gum". We don't say "my gum", we say "gums". So in your mouth, hopefully you have teeth. Some of you might not have all of your beautiful teeth, but that's okay. Don't worry. You have your teeth, and you have gums. So "gums" is the pink part here.

Sometimes your tooth is sore. So you might say, "Oh, my tooth is sore. I have a toothache." Say this with me: "Toothache. Toothache. I have a toothache." That means there's something wrong with your tooth. It's causing you pain. Uh-oh! Most of the time, the reason why you have a toothache is because you have a cavity -- "cavity". Now, "cavity" is simply a hole in your tooth. So this is a beautiful, red, healthy tooth, and what happens is a cavity makes a hole in your tooth, and it begins to rot right down to the root or the vein in your tooth, and that causes you pain. So a "cavity" basically just means a hole in your tooth. And because this is rotting away, it causes pain in the nerve in your mouth, causing you to get a toothache: not a good feeling, not a good situation. Unfortunately, the dentist is very expensive in Canada, so I recommend that you brush your teeth at least two times a day -- to help with the bad breath as well. You may have done a lesson on bad habits, bad breath. We don't like that. One of the reasons you may have bad breath -- or someone, not you -- is because you have a cavity.

So what you're going to do is you're going to call the dentist. You are going to make an appointment. Now, you might have noticed that I have written n-n-v-v-v-n-n-n-n-n-n-n-n; "n" means "noun". So this means it is a noun, and "v" means "verb". So what's going to happen is you're going to call the dentist's office, and you are going to "make an appointment". "Make" is a verb, so you're going to call and make an appointment. The dentist's receptionist is going to say, "tomorrow at seven." -"No." They will arrange a time for you. I know sometimes talking on the telephone is difficult, so if you can communicate with a dentist through email, or if you can actually go to a dentist office, it will be easier for you. But it doesn't matter if you call, email, or go there. You're going to make an appointment.

What's going to happen is the doctor is going to give you a check-up -- or the dentist, sorry. The tooth doctor is going to give you a "check-up". This just means he or she will check your teeth -- check if they're healthy; make sure you don't have any cavities; make sure your gums are okay.

Words: Learn British English with Video


Talking About Your Daily Routine in British English
boy [bɔɪ] – мальчик, парень
wake up ['weɪkʌp] – пробуждение; пробуждающий-ся
morning ['mɔːnɪŋ] – утро, ранний период, заря; утренний;
The boy is waking up in the morning – Мальчик просыпается утром

That's the boy! — Молодчина!
Fear not, old boy. — Не бойся, старина.

early morning — раннее утро
late morning — позднее утро
in the morning — утром
from morning to night — с утра до вечера
on a morning — утром
on a cold morning — холодным утром
on the morning of July 20 — утром 20-го июля
Good morning! — Доброе утро!
at two o'clock in the morning — в два часа ночи
morning of life — утро жизни
on the morning of her reign — на заре её царствования
morning dew — утренняя роса
morning coffee — утренний кофе
morning star — утренняя звезда, Венера
morning news — утренний выпуск последних известий
morning watch — мор. утренняя вахта (с 4 до 8 ч.)
---------

woman ['wumən] – женщина
brush [brʌʃ] – щетка, кисточка; чистить щеткой
teeth [tiːθ] – зубы
The woman is brushing her teeth – Женщина чистит зубы
---------

girl [gɜːl] – девушка, девочка
wash [wɔʃ] мыть, смывать, отмывать, умываться
face [feɪs] – лицо, физиономия; стоять перед, встретиться, смотреть в лицо
The girl is washing her face. – Девушка умывает свое лицо
---------

family ['fæm(ə)lɪ] – семья, семейство, род
eat [iːt] – (гл.; прош. вр. ate, прич. прош. вр. eaten) есть, поедать, поглощать;
breakfast ['brekfəst] – завтрак; завтракать
The family is eating breakfast. – Семья ест завтрак (завтракает)

continental breakfast — "континентальный завтрак", лёгкий завтрак
full breakfast — полноценный завтрак
hurried breakfast — завтрак на бегу
nutritious breakfast — питательный завтрак
wholesome breakfast — полезный завтрак
substantial breakfast — плотный завтрак
at breakfast — за завтраком
What did you discuss at breakfast? — О чём вы говорили за завтраком?
For breakfast — на завтрак
to eat / have breakfast — завтракать
to make / prepare breakfast — готовить завтрак
---------

drink [drɪŋk] – ( гл.; прош. вр. drank, прич. прош. вр. drunk) – пить, выпивать; питье, глоток, запой
water ['wɔːtə] – вода; водный, воддяной; мочить, смачивать, наводнять, поливать
The woman is drinking water – Женщина пьет воду

boiling water — кипящая вода; кипяток
clear / fresh water — чистая вода
hot / cold water — горячая / холодная вода
tepid / warm water — тёплая вода
contaminated water — заражённая вода
distilled water — дистиллированная вода
soft water — мягкая вода
heavy water хим.; физ. — тяжёлая вода
holy water — святая вода
ice water — ледяная вода
mineral water — минеральная вода
rain water — дождевая вода
rose water — розовая вода
soda water — содовая вода
stagnant water — стоячая вода
toilet water — туалетная вода
to add water (to smth.) — добавлять воду (во что-л.)
to boil water — кипятить воду
to drink water — пить воду
to sip water — пить воду маленькими глотками
to pour water — лить, наливать воду
to spill water — разливать или проливать воду
to splash water — разбрызгивать воду
to sprinkle water — кропить водой
to chlorinate / fluoridate water — хлорировать / фторировать воду
to distil water — опреснять воду
to filter / purify water — отфильтровывать, очищать воду
to soften water — смягчать воду
to pollute water — загрязнять воду

Vocabulary: Furniture


Vocabulary and Pronunciation
furniture ['fɜːnɪʧə] – мебель, обстановка; предметы домашнего обихода, принадлежности. аксесуары, фурнитура
antique furniture — старинная мебель
flat pack furniture — сборная мебель
cabinet furniture – корпусная мебель
garden / lawn / outdoor / patio furniture — мебель для сада
modern furniture — современная мебель
office furniture — офисная мебель
set of furniture — набор мебели
built-in furniture — встроенная мебель
school furniture — школьная мебель
wooden furniture – деревянная мебель
utility furniture – практичная мебель
period furniture — мебель, относящаяся к определённой эпохе
secondhand / used furniture — мебель, бывшая в употреблении
article / piece / stick of furniture — предмет мебели, обстановки
to upholster furniture — обивать мебель

furnishings ['fɜːnɪʃɪŋ] – обстановка, меблировка, мебель, предметы мебели, предметы обстановки

table ['teɪbl] – стол
dressing table ['dresɪŋ] — туалетный столик (dressing– одевание, нарядб одежда)
dinner / dining room table — обеденный стол
coffee table – кофейный столик
kitchen table — кухонный стол
tea table — чайный столик, столик для чаепитий
writing table — письменный стол
night table — тумбочка
table leg — ножка стола
gate leg / drop leaf table — стол с раздвижной откидной крышкой
folding table — складной стол
card table — карточный стол, стол для игры в карты
operating table — операционный стол
ping-pong table — стол для игры в пинг-понг
to be / sit at table — быть за столом, обедать
to lay / set a table — накрывать на стол
to clear a table — убрать со стола
to sit around a table — сидеть за столом / вокруг стола

chair [ʧeə] стул, кресло, трон
barber's chair ['bɑːbə] – парикмахрское кресло
rocking chair — кресло-качалка
armchair [ˌɑːm'ʧeə] – кресло
wicker chair ['wɪkə] - плетёный стул
swivel chair ['swɪv(ə)l] — вращающееся кресло, вращающийся стул
camp / folding chair — складной стул
club chair — клубное кресло (мягкое кресло с невысокой спинкой)
director's chair — кресло кинорежиссёра (складное парусиновое кресло)
easy chair — удобный стул
reclining chair — амер. откидывающееся кресло
task chair — офисное кресло
executive chair — кресло руководителя
to take a chair — садиться

stool [stuːl] – табурет, стульчик
footstool ['futstuːl] – скамеечка для ног

sofa ['səufə] – диван, софа
club sofa — диван с невысокой мягкой спинкой
comfortable sofa — удобный диван
shabby sofa — потёртый диван
fubsy sofa — низенький диванчик
cover for the sofa — покрывало на диван
to curl up on the sofa — прикорнуть на диване

cushion
['kuʃ(ə)n] – диванная подушка
love-seat ['lʌvsiːt] – кресло для двоих
bench [benʧ] – скамья
pew [pjuː] – церковная скамья со спинкой
settle ['setl] – сиденье

chest [ʧest] – сундук, ящик
chest of drawers [drɔːz] – комод (drawers - панталоны)

mirror
['mɪrə] – зеркало
to hang a mirror — вешать зеркало
false mirror — кривое зеркало
full-length mirror — зеркало во весь рост
hand mirror — ручное зеркало
pocket mirror — карманное зеркало
rear(-)view mirror — авто зеркало заднего вида

wardrobe ['wɔːdrəub] - гардероб, платяной шкаф
screen divider [skriːn dɪ'vaɪdə] – ширма

desk [desk] – рабочий стол, парта, конторка, стойка
oak desk — дубовый письменный стол
writing desk — письменный стол
cluttered desk — стол, заваленный бумагами
to clear one's desk — навести порядок на своём столе
------------
sitting room – гостиная
cupboard ['kʌbəd] - буфет, сервант, горка
bookshelf ['bukʃelf] – книжная полка
curtain ['kɜːt(ə)n] – занавеска, штора

lamp [læmp] – лампа, светильник
electric lamp — электрическая лампа
reading lamp; table lamp — настольная лампа
wall lamp - настенный светильник
floor lamp амер., standard брит. - торшер
kerosene lamp амер., paraffin lamp брит. - керосиновая лампа
neon lamp — неоновая лампа
fluorescent lamp — лампа дневного света
incandescent lamp — лампа накаливания
oil lamp — масляная лампа
ultraviolet lamp — ультрафиолетовая лампа
to light / turn on a lamp — включать лампу
to plug in a lamp — включать лампу в розетку
to turn off a lamp — выключать лампу
to unplug a lamp — выключать лампу из розетки

statue
['stæʧuː], [-tjuː] – статуя, изваяние
---------
bathroom ['bɑːθruːm] – ванная комната
sink [sɪŋk] – раковина, умывальник
tap [tæp] – кран
tap water — водопроводная вода

Learning show: Ask Misterduncan - 2


Learning show: Speak English With Misterduncan - Lesson Two

2. Hello - Goodbye


Misterduncan from England