суббота, 12 октября 2013 г.

Animation: Alice in Wonderland

http://youtu.be/sdWYzMgpGPA
Produced by Walt Disney Productions, 1951.
Based on Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass by Lewis Carroll.
Music by Oliver Wallace.
Alice in Wonderland is a 1951 American animated fantasy-adventure film produced by Walt Disney Productions and based primarily on Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland with a few additional elements from Through the Looking-Glass. The 13th in the Walt Disney Animated Classics series, the film was released in New York City and London on July 26, 1951. The film features the voices of Kathryn Beaumont (who would later voice Wendy Darling in the 1953 Disney film Peter Pan) as Alice, and Ed Wynn as the Mad Hatter. The theme song, "Alice in Wonderland", has since become a jazz standard.

Audiobook: Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll


VideoBook
Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll
Full audiobook with English subtitles.
Read by Kara Shallenberg
0:00:01 Chapter 1 - Down the Rabbit-Hole
0:13:03 Chapter 2 - The Pool of Tears
0:25:50 Chapter 3 - A Caucus-Race and a Long Tale
0:36:15 Chapter 4 - The Rabbit Sends in a Little Bill
0:51:42 Chapter 5 - Advice from a Caterpillar
1:05:25 Chapter 6 - Pig and Pepper
1:21:44 Chapter 7 - A Mad Tea-Party
1:36:30 Chapter 8 - The Queen's Croquet-Ground
1:51:38 Chapter 9 - The Mock Turtle's Story
2:06:41 Chapter 10 - The Lobster Quadrille
2:20:24 Chapter 11 - Who Stole the Tarts?
2:32:29 Chapter 12 - Alice's Evidence
Alice's Adventures in Wonderland tells the story of a girl named Alice who falls down a rabbit hole into a fantasy world populated by peculiar and anthropomorphic creatures. The tale plays with logic in ways that have given the story lasting popularity with adults as well as children. It is considered to be one of the most characteristic examples of the "literary nonsense" genre, and its narrative course and structure have been enormously influential, especially in the fantasy genre.

Audiobook: Walt Disney book Fantasyland - Cinderella


VideoBook
A reading of Cinderella from the 1965 Walt Disney book Fantasyland, a collection of 15 classic stories. Cinderella was adapted by Jane Werner with pictures adapted by Rhetta Scott Worcester. Fantasyland is part of a set of 4 storybooks published in 1965. The three other books in the set are: America, Stories From Other Lands, and Worlds of Nature.
fell into disrepair – пришел в упадок
harsh [hɑːʃ] – резкий, грубый, суровый
cruel ['kruːəl], [kruəl] – жесткий, жестокосердный, свирепый
rags [rægs] – лохмотья, тряпье
sat [sæt] – садилась, сидела (прош. время)
grew old [gruː] - постарел, (to grow old– стареть)
locked up in the barn – запертый в сарае
allow [ə'lau] – позволять, разрешать, допускать
suppose [sə'pəuz] – полагать, предполагать, допускать
was sad – было грустно
Not a bit! – нисколько, ни чуточки,
window sill ['wɪndəu] [sɪl] – подоконник
barnyard ['bɑːnjɑːd] – скотный двор
geese [giːs] – гуси (мн. от goose [guːs])
musty ['mʌstɪ] – затхлый
garret ['gærɪt] – чердак
clothes [kləuðz] – одежда, одеяние
thought [θɔːt] – думали (прош. вр., прич. прош. вр. от think)
woke [wəuk] – будили (прош. вр. от wake )
household ['haushəuld] - семейство, семья, домочадцы, все домашние
back steps - крыльцо
disagreeable [ˌdɪsə'griːəbl] – неприятный, имеющий дурной характер
catch [kæʧ] – ловить, поймать, схватить
faithful ['feɪθf(ə)l], [-ful] – верный, преданный
tasty ['teɪstɪ] bone [bəun] – вкусная косточка
grain [greɪn] – зерно, крупа
out of reach - вне (пределов) досягаемости
went [went] – шла (прош. вр. от go)
stairway ['steəweɪ] – лестница
carry ['kærɪ] - нести, носить, относить
tray [treɪ] – поднос
mending – починка, штопка
upstairs [ʌp'steəz] - наверху, на верхнем этаже
scrub [skrʌb] - скрести, оттирать
sweep [swiːp] – мести, подметать
duke [djuːk] – герцог, Grand Duke — Великий герцог, эрцгерцог
excitement [ɪk'saɪtmənt], [ek-] – волнение, возбуждение
delightful [dɪ'laɪtf(ə)l], [-ful] - восхитительный, очаровательный
mock [mɔk] - насмехаться; высмеивать, осмеивать
suitable ['s(j)uːtəbl] - подходящий, пригодный
horrid ['hɔrɪd] – страшный, ужасный
wear [weə] – носить
all through [θruː] – до конца, всё целиком
to fix up - привести в порядок
to give a thought – задуматься
ready ['redɪ] – готовый
coach [kəuʧ] – коляска, карета, экипаж
i am not going – я не собираюсь
shame [ʃeɪm] – стыд, позор, досада, неприятность
poor [puə], [pɔː] – бедный, несчастный
sank [sæŋk] down – (прош. вр. от sink) склонилась, упала, опустилась
twittering ['twɪt(ə)rɪŋ] – щебетание, щебет
scamper ['skæmpə] – бегать, носиться
enough [ɪ'nʌf], [ə-] – достаточный
stare [steə] - пристально глядеть, смотреть в изумлении
beads – бусы (bead [biːd])
ribbon ['rɪb(ə)n] – лента, тесьма
bow [bau] – поклон
thief [θiːf] – негодяй, подлец, вор
shriek [ʃriːk] - пронзительно кричать, орать
pull [pul] – тянуть, натягивать
rip [rɪp] – пороться, рваться
tore [tɔː] (прош. вр. от tear) - рвать, разрывать, срывать
flounce [flaun(t)s] – броситься, рвануть
stone bench [benʧ] – каменная скамья
wept [wept] – (прош. вр., прич. прош. вр. от weep) заплакала, зарыдала
felt [felt] – (прош. вр., прич. прош. вр. от feel) почувствовала, ощутила
through [θruː] – сквозь, через
tear [teə] – слеза
thin air - разрежённый воздух
wand [wɔnd] – палочка, жезл
brought [brɔːt] –( прош. вр., прич. прош. вр. от bring) принесла
up reared – взмахнула
prancing ['prɑːn(t)sɪŋ] – скачущий, важный
then [ðen] – затем, потом
footman ['futmən] – лакей
hop [hɔp] – подпрыгивать
waste [weɪst] - терять даром, тратить впустую
last [lɑːst] – продолжаться, тянуться, длиться
stood [stuːd] – (прош. вр., прич. прош. вр. от stand) стояла
gown [gaun] – платье, одежда
slipper ['slɪpə] – башмачок, туфелька
blazing ['bleɪzɪŋ] – яркий, сияющий
gleam [gliːm] – светиться, блестеть
bored [bɔːd] – скучающий
in turn – по очереди
curtsy ['kɜːtsɪ] – делать реверанс, приседать
up above – выше
whatever [(h)wɔt'evə] – что (в вопросительном предложении)
whatever is the matter? – что за дела? что происходит?
maiden ['meɪd(ə)n] – девица, девушка
fear [fɪə] – бояться, пугаться
easily ['iːzɪlɪ] – легко, свободно, бесспорно
appear [ə'pɪə] – показаться, появиться
to catch sight of — увидеть, заметить
through the crowd – сквозь толпу
offer ['ɔfə] – предлагать
beckon ['bek(ə)n] – делать знак кивком
strike up – заиграть
swirl off [swɜːl] – закружиться
chuckling – посмеивающийся
success [sək'ses] – удача, успех
bride [braɪd] – невеста
went happily off to bed - пошел счастливо в постель
ate [et], [eɪt] supper – (прош. вр. от eat) ужинали
such [sʌʧ] – такой
quite forgot – совсем забыла
leap [liːp] – прыгать
away — немедленно, тотчас
corner ['kɔːnə] – перекресток, угол
spell [spel] – заклинание, чары
stood [stuːd] – (прош. вр., прич. прош. вр. от stand) стояли
sure enough – без сомнения, действительно, конечно, ясное дело
pavement ['peɪvmənt] – тротуар, мостовая
excitement [ɪk'saɪtmənt], [ek-] – возбуждение, волнение
furious ['fjuərɪəs] – взбешенный, злой
to slip away – улизнуть, ускользнуть
admit [əd'mɪt] – допускать, соглашаться, признавать
whom [huːm] – кому, которым
well then – ну-ка же
spread [spred] - разносить, распространять
rousing ['rauzɪŋ] – воодушевленный
greet [griːt] – приветствовать
determine [dɪ'tɜːmɪn] – определять, установить
humming ['hʌmɪŋ] – гудящий, жужжащий, оживленный
tune – мелодия
suspect [sə'spekt] - подозревать
chatter ['ʧætə] – растрезвонить
locked – взаперти, закрытый, запертый
wicked ['wɪkɪd] – злой, злобный, мерзкий
save [seɪv] – спасать
somehow ['sʌmhau] – как-нибудь, как-то
flurry ['flʌrɪ] – суматоха, волнение, возбуждение
meanwhile [ˌmiːn'waɪl] – тем временем, между тем
themselves [ðəm'selvz] – себе сама
long chain – длинная цепь
pocket ['pɔkɪt] – карман
pop up - внезапно появляться
hurried off – помчалась
about to leave – собраться уходить
suddenly ['sʌd(ə)nlɪ] – внезапно, вдруг, неожиданно
splinter ['splɪntə] – разбить вдребезги
so off – итак
delight [dɪ'laɪt] – радоваться, восхищаться
won [wʌn] – (прош. вр., прич. прош. вр. от win) – победила, завоевала
in no time at all - в два счета, вскоре, очень быстро
rode [rəud] – (прош. вр. от ride) катили, ехали